Skip Navigation

Following Your Visit

Notificacion sobre las Practicas de Privacidad

ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN

Esta notificación describe cómo se puede usar y divulgar su información médica y cómo puede usted tener acceso a esta información. Por favor léala detenidamente. Si tiene cualquier pregunta acerca de esta notificación, por favor comuníquese con el Oficial de Privacidad y Seguridad de la Información de SCHS al (541) 706-7760 o a la línea gratuita (877) 847-4535.

LA LEY NOS OBLIGA A:

  • Asegurarnos que su información médica se mantenga en forma privada;
  • Que le entreguemos la Notificación de nuestras responsabilidades y prácticas de privacidad con respecto a la información médica;
  • Cumplir con los términos de esta Notificación

Las personas que están sujetas a esta Notificacióno incluyen:

  • Todos los profesionales de la salud que están autorizados para ingresar información en su expediente clínico de St. Charles Health System, Inc ("SCHS");
  • Todo el personal del hospital, médicos, empleados, voluntarios, contratistas independientes, aprendices, estudiantes, clero independiente y cualquier otro miembro del personal que entrega servicios en nuestros hospitales, clínicas y otros establecimientos;
  • Todos los proveedores afiliados con SCHS mediante la participación en un acuerdo de atención médica organizada, incluyendo miembros de nuestro personal médico mientras ejerzan en nuestros hospitales, clínicas y otras instalaciones.

Las entidades o negocios que están sujetos a esta notificación incluyen:

  • Los departamentos de pacientes hospitalizados y ambulatorios y las unidades de St. Charles Medical Center-Bend, St. Charles Medical Center-Redmond, Pioneer Memorial Hospital y St. Charles Madras.
  • St. Charles Medical Group y sus clínicas para pacientes ambulatorios, incluyendo St. Charles Anticoagulation Clinic, St. Charles Cancer Center, St. Charles Cardiothoracic Surgery, St. Charles Family Care, St. Charles Medical Supply, St. Charles Ob/Gyn, St. Charles Pulmonary Clinic, St. Charles Sleep Center y otras clínicas de St. Charles que se puedan establecer de vez en cuando;
  • St. Charles Foundation, Inc.;
  • St. Charles Health System, Inc. d/b/a SharedCare;
  • St. Charles Health System Group Health Plan;
  • Cascadia Insurance Company, Inc.;

Estas personas, entidades, sitios y lugares mencionados anteriormente pueden compartir información médica entre ellos ya sea para tratamientos, pagos, operaciones del cuidado de la salud y otros propósitos descritos en esta Notificación.

Mientras SCHS participa con algunos proveedores en un acuerdo de atención médica organizada de la salud, con el propósito de cumplir con las leyes federales y estatales de seguridad e información privada, SCHS no está bajo contrato o empleo con muchos de estos proveedores y, por lo tanto, no acepta ninguna responsabilidad por hechos u omisiones efectuados por dichos proveedores.

El intercambio de información médica

SCHS, además de compartir su información médica con las personas y las entidades mencionadas anteriormente, también participa en un intercambio de información médica. Este intercambio le permite a SCHS compartir información médica con proveedores a través de Oregon, algunos de los cuales no están afiliados con SCHS. Cuando usted recibe cuidado médico o se le realizan sus análisis de laboratorio en las instalaciones de SCHC, automáticamente se compartirá su información a través del intercambio de información médica, a menos que usted específicamente haya indicado lo contrario. En la sección “Sus Derechos" de esta Notificación se describen sus derechos para restringir el uso y el intercambio de su información médica y dejar de compartir su información médica a través del intercambio de datos clínicos.

Cómo usamos y divulgamos la información médica

Las siguientes categorías describen las diferentes maneras en que usamos y divulgamos la información médica. Todas las formas en que usamos y divulgamos la información caen dentro de una de las categorías de la siguiente lista. Sin embargo, no aparecen en la lista o no se describen todos los usos o divulgaciones que caen dentro de cada categoría.

  • Para Tratamiento. Es posible que hagamos uso de su información médica para poder darle un tratamiento o servicios médicos. Es posible que divulguemos su información médica a médicos, enfermeras, personal administrativo, técnicos, estudiantes médicos u otro personal médico involucrado en su cuidado en alguna de nuestras instalaciones médicas.
  • Para los Pagos. Es possible que hagamos uso y divulguemos su información médica con el fin de facturar y cobrarle a usted, a una compañía de seguros o a un tercero por el tratamiento y los servicios médicos que usted recibió en una de nuestras instalaciones médicas.
  • Para Operaciones de Atención Médica. Es posible que hagamos uso y divulguemos su información médica para nuestras operaciones de atención médica. Estos usos y divulgaciones son necesarios para administrar eficientemente el hospital y las instalaciones, para asegurarnos que nuestros proveedores están entregando un cuidado médico seguro, para planificar necesidades a futuro y también para administrar nuestro negocio.
  • Recordatorios de Citas Médicas. Es posible que hagamos uso y divulguemos información médica para recordarle sus citas médicas para tratamientos o para atención médica en nuestras instalaciones.
  • Alternativas de Tratamientos. Es posible que hagamos uso y divulguemos información médica para identificar e informarle o recomendarle opciones de tratamientos o alternativas que podrían interesarle a usted.
  • Beneficios y Servicios Relacionados con la Salud. Es posible que hagamos uso y divulguemos información médica para identificar e informarle sobre beneficios relacionados con la salud que podrían interesarle a usted.
  • Actividades para Recaudar Fondos. Es posible que divulguemos su información demográfica, tales como su nombre, domicilio, número de teléfono y las fechas en que usted recibió atención médica a la Fundación St. Charles con el fin que puedan comunicarse con usted para recaudar fondos. Si no desea que se comuniquen con usted para recaudar fondos, debe notificarnos por escrito a: St. Charles Foundation, 2500 NE Neff Road, Bend, OR 97701.
  • Directorio de Pacientes. Es posible que incluyamos en nuestro directorio de pacientes su nombre, su ubicación en el hospital, su afiliación religiosa y/o su estado general de salud. Es posible que entreguemos su ubicación en el hospital y su estado general de salud a las personas que pregunten por usted por su nombre y también a un miembro del clero, aún si ellos no preguntan por usted por su nombre. Si usted no desea que entreguemos esta información, entonces en el momento de ser admitido debe pedirle al administrativo que no figure en la lista. La información de estos pacientes que no figuran en la lista se incluye en el directorio, sin embargo no se entrega estos datos a los visitantes o familiares que solicitan esta información.
  • Personas involucradas en su cuidado o en el pago por su atención médica. Es posible que divulguemos su información médica a algún miembro de la familia, a un/a amigo/a u otra persona que esté involucrada en su cuidado o en el pago por su atención médica, pero solamente hasta donde sea apropiado y según lo involucrada que esa persona esté en su cuidado. Por ejemplo, si usted es incapaz de tomar decisiones sobre el cuidado de su salud, entonces puede que entreguemos su información de cuidado de salud a la persona que corresponda para que él o ella pueda tomar una decisión en su nombre. A menos que usted se niegue, también podemos entregar su información médica para notificar a un miembro de la familia, a un representante personal o a cualquier otra persona responsable de su cuidado sobre su presencia en SCHS, su estado general de salud o su muerte.
  • Investigación. En ciertas circunstancias, es posible que usemos y divulguemos su información médica para fines relacionados con la investigación. Todos los proyectos de investigación están sujetos a un proceso de aprobación especial dirigido por La Junta de Revisión Institucional (Institutional Review Board). Este proceso de revisión rige la seguridad y el bienestar del paciente y la privacidad de su información médica.
  • Información Limitada de Datos. Es posible que divulguemos información médica limitada a terceros para fines relacionados con la investigación, la salud pública y operaciones relacionadas con el cuidado de la salud. Este grupo limitado de datos no incluye ningún tipo de información que podría usarse para identificarlo a usted directamente.
  • Conforme lo exige la ley. Divulgaremos su información médica cuando las leyes o los reglamentos federales o estatales lo exijan.
  • Amenaza Seria e Iminente a la Salud o la Seguridad. Es posible que usemos y divulguemos su información médica cuando sea necesario para prevenir una amenza seria e iminente a su salud o su seguridad o la salud y seguridad del público o de alguna otra persona.
  • Donación de Organos y Tejidos. Si usted es un donante de órganos, es posible que usemos y divulguemos su información médica a organizaciones encargadas de obtener órganos o transplante de ojos o de tejidos o de órganos, o a un banco de donantes de órganos, según sea necesario para facilitar la donación de órganos o tejidos y el transplante mismo.
  • Militares y Veteranos. Si forma parte de las fuerzas armadas, es posible que divulguemos su información médica si así lo requieren las autoridades al mando del ejército. Podríamos también divulgar su información médica sobre el personal militar extranjero a las autoridades militares extranjeras correspondientes.
  • Compensación para trabajadores. Es posible que divulguemos su información médica a la compensación para trabajadores o programas similares que otorgan beneficios por daños laborales o enfermedad.
  • Riesgos de salud públicos. Es posible que divulguemos su información médica para actividades de salud pública si así lo requiere o si autoriza la ley estatal. Algunos ejemplos incluye entrega de información para:
    • la prevención o control de enfermedades, lesiones o discapacidad;
    • la notificación de nacimientos y muertes;
    • la notificación de abuso o abandono de menores;
    • la notificación de reacciones a fármacos o problemas con ciertos productos;
    • la notificación de retiros del mercado de productos a personas que podrían estar usándolos;
  • la notificación a personas que podrían haber estado expuestas a alguna enfermedad o podrían estar en riesgo de contraer o propagar la enfermedad o afección;
  • la notificación a las autoridades gubernamentales correspondientes si creemos que un paciente ha sido objeto de abuso, abandono o violencia intradoméstica. Sólo divulgaremos los datos si la posible víctima da su consentimiento o si así lo exige la ley.
  • Actividades de supervisión de salud. Es posible que divulguemos su información médica a una agencia de supervisión de salud en relación con actividades autorizadas por ley. Dichas actividades de supervisión incluyen por ejemplo: auditorías, investigaciones, inspecciones y gestión de licencias. Dichas actividades son necesarias para que el gobierno supervise el sistema de salud, los programas gubernamentales y cumpla con las leyes de derechos civiles.
  • Citación Legal, Orden Judicial, o Demandas Judiciales y Disputas. Es posible que divulguemos su información médica en respuesta a una citación legal, a una orden judicial, a una orden de cateo, o en respuesta a otra demanda de investigación. En algunos casos, debemos notificarle y darle la oportunidad a usted para que se oponga a la divulgación de información antes que nosotros divulguemos su información médica.
  • Aplicación de la Ley. Es posible que divulguemos su información médica si un representante de la ley así lo solicita. Algunos ejemplos incluye entrega de información:
    • en respuesta a una orden judicial, a una citación legal, a una orden de cateo, citatorios o procesos similares;
    • en respuesta a la solicitud de un policía para obtener información necesaria para identificar o localizar a un sospechoso, un fugitivo, un testigo material o una persona desaparecida;
    • en respuesta a la solicitud de una oficial de la ley para obtener información acerca de una víctima o una posible víctima de un delito. Esto ocurre solo en el caso que la víctima esté de acuerdo o si es incapaz de estar de acuerdo y nosotros creemos que la entrega de información favorecerá a la víctima de acuerdo a las circunstancias;
    • con respecto a una muerte que puede ser resultado de una conducta delictual;
    • con respecto a un delito o un posible delito ocurrido en una de nuestras instalaciones; y
    • en situaciones de emergencia para denunciar un delito o los detalles de un delito ocurrido afuera de nuestras instalaciones; el lugar del delito de las víctimas; o la identidad, la descripción o el lugar de la persona que cometió el delito.
  • Jueces de Instrucción, Médicos Forenses y Directores de Funerarias. Es posible que divulguemos su información médica a un juez de instrucción, a un médico forense o a un director de una funeraria según lo exija la ley.
  • Actividades relacionadas con la Seguridad Nacional y el Servicio de Inteligencia. Es posible que divulguemos su información médica a oficiales federales autorizados en relación a actividades relacionadas con el espionaje, contraespionaje y otras actividades de seguridad nacional autorizadas por la ley.
  • Servicios de Protección para el Presidente y Otros. Es posible que divulguemos su información médica a oficiales federales autorizados para que ellos puedan proteger al Presidente de los Estados Unidos, a otras personas autorizadas o mandatarios de otros países o para que conduzcan investigaciones especiales.
  • Presos. Es posible que divulguemos su información médica a cualquier institución correccional o a un representante de la ley que tenga su custodia legal. Algunos ejemplos incluyen la entrega de información necesaria (1) para que la institución le proporcione atención médica; (2) para proteger la salud y la seguridad suya o la de otros; ó (3) para garantizar la protección y la seguridad de la institución correccional.
  • Ayuda para Catástrofes. Es posible que divulguemos su información médica a una entidad que proporcione ayuda en caso de desastres (por ejemplo, la Cruz Roja) con el fin de informar a su familia sobre su condición, estado y ubicación.
  • Otro uso de divulgación de información médica. Todos los otros usos y divulgaciones de información médica que no estén cubiertos por la presente Notificación o las leyes que nos rigen, se realizarán sólo con su autorización por escrito. Usted puede, en cualquier momento, revocar cualquier autorización que usted nos haya concedido. Después de recibir su autorización firmada de revocación, dejaremos de usar y divulgar su información médica según los propósitos mencionados en su autorización. Sin embargo, no podremos revertir ningún uso o divulgación realizada antes de recibir su revocación.

USOS Y DIVULGACIONES DE DATOS PROTEGIDOS EN CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES

La ley federal y de Oregón proporciona protección confidencial adicional en ciertas circunstancias y se puede necesitar su autorización específica para la divulgación de información.

SUS DERECHOS CON RESPECTO A LA INFORMACIÓN MÉDICA.

Usted tiene los siguientes derechos con respecto a su información médica que tenemos en nuestro poder:

  • Derecho a Inspeccionar y Copiar Usted tiene el derecho a inspeccionar y copiar la información médica que se podría usar para tomar decisiones sobre su salud. Generalmente, esta información incluye expedientes clínicos e información para facturación, pero no incluye las observaciones de psicoterapia. Se le puede entregar a usted copias de informes en un formato electrónico o de papel, dependiendo de lo que usted solicita y de la tecnología usada para mantener los informes. Existe un cobro por las copias, el envío por correo u otros artículos asociados con su solicitud. Para solicitar una copia de su expediente médico, por favor comuníquese con Health Information Management (HIM) al (541) 706-7784.
  • El derecho a enmendar. Si piensa que su información médica es incorrecta o está incompleta, puede pedir que enmendemos la información. Para ejercer este derecho, usted debe comunicarse con el Oficial de Privacidad y Seguridad de la Información al 541-706-7760 para obtener un formulario de enmendación. Enseguida, usted debe enviar el formulario de solicitud por escrito. Cualquier denegación será entregada por escrito y explicaremos la razón de nuestra denegación. Usted tiene derecho a responder por escrito a nuestra explicación. Usted también tiene derecho a solicitar que la denegación y un desacuerdo, si es que existe uno, sean incluídos en cualquier divulgación a futuro de su expediente médico.
  • El derecho a una rendición de cuentas por divulgaciones. Usted tiene derecho a solicitar una rendición de cuentas por las divulgaciones de su información médica que hayamos realizado en los últimos seis años. No tiene derecho a una rendición de cuentas por divulgaciones realizadas para tratamiento, pago y operaciones de salud, divulgaciones autorizadas por usted, divulgaciones dirigidas a usted, divulgaciones incidentales, divulgaciones a familiares o a terceros que estén involucrados en su cuidado, divulgaciones a instituciones correccionales y a representantes de la ley en algunas circunstancias, divulgaciones de información limitada de datos o divulgaciones para la seguridad nacional o el cumplimiento de la ley. Para ejercer estos derechos, usted debe comunicarse con el Oficial de Privacidad y Seguridad de la Información al 541-706-7760 para obtener un formulario de rendición de cuentas. Después, usted debe enviar su formulario de solicitud por escrito.
  • El derecho a solicitar restricciones. Usted tiene derecho a solicitar una restricción o una limitación en su información médica que usemos o divulguemos para tratamiento, pago u operaciones de salud. También tiene derecho a solicitar una limitación sobre la información médica que divulgamos a alguien involucrado en su cuidado o el pago de su atención médica, como un miembro de su familia o un amigo/a. Para ejercer estos derechos, usted debe enviar una solicitud por escrito al Oficial de Privacidad y Seguridad de la Información. En su solicitud, usted nos debe decir: (1) la información que desea restringir; (2) si desea limitar lo que usamos, divulgamos o ambas cosas y (3) y quién será objeto de tales restricciones.

No estamos obligados a estar de acuerdo con su solicitud. Si estamos de acuerdo, cumpliremos con su solicitud a menos que la información sea necesaria para proporcionarle tratamiento urgente.

  • Restricciones sobre la Divulgación al Plan de Salud. Usted tiene derecho a solicitar que su información médica no sea enviada a su plan de salud. A diferencia de otros tipos de solicitudes de restricción, siempre aceptaremos esta solicitud siempre y cuando usted pague el monto total del artículo o el servicio en cuestión al momento en que se otorga el servicio y la información importante se haya divulgado a un plan de salud con el propósito de recibir pago o para operaciones del cuidado de la salud (no para tratamiento).
  • Restricciones acerca de Compartir a través del Intercambio de Información de Salud. Usted tiene derecho a solicitar que su información médica no se incluya o envíe en el intercambio de información de salud. Para ejercer este derecho, usted debe comunicarse con el Oficial de Privacidad y Seguridad de la Información al (541) 706-7760 para obtener un formulario de declinación. Después usted debe enviar su formulario de solicitud por escrito. Aunque si opta por no aceptar el intercambio de información de salud esto impedirá que se comparta su información médica a través del intercambio pero no impedirá que se use y se divulgue su información médica de acuerdo con esta Notificación y la ley.
  • Derecho a Solicitar Comunicaciones Confidenciales. Tiene el derecho de pedir que nos comuniquemos con usted de cierta manera o en cierto lugar por asuntos de salud. Por ejemplo, puede solicitar que sólo nos comuniquemos con usted en la oficina o por correo postal. Si desea solicitar comunicación confidencial, debe llenar el formulario de solicitud designado para tal fin por escrito al momento de recibir atención médica. No le preguntaremos la razón de su solicitud. Tomaremos en cuenta toda solicitud que sea razonable. Su solicitud debe especificar cómo y dónde quiere que nos comuniquemos con usted.
  • Derecho a una Copia Impresa de esta Notificación. Tiene derecho a una copia impresa de esta Notificación. Puede pedir que le entreguemos una copia de la Notificación en cualquier momento. Aún cuando haya acordado recibir esta Notificación electrónicamente, sigue teniendo el derecho a una copia impresa de ella. Para obtener una copia impresa, sírvase acudir a cualquier área de admisión o registro o comuníquese con el Oficial de Privacidad y Seguridad de la Información al 541-706-7760.

MODIFICACIONES A ESTA NOTIFICACIÓN

Nos reservamos el derecho de cambiar los términos de esta Notificación en cualquier momento. Si efectuamos un cambio en la Notificación, publicaremos la Notificación nueva en los lugares en donde los pacientes reciben servicios y en nuestro sitio de internet www.stcharleshealthcare.org. Donde sea que se presente un cambio material en la Notificación, distribuiremos oportunamente la nueva versión en o después de la fecha de vigencia.

QUEJAS

Si usted cree que se han violado sus derechos de privacidad, podrá comunicarse o presentar una queja por escrito ante el Oficial de Privacidad y Seguridad de la Información de SCHS en 2500 NE Neff Rd, Bend, OR 97701. Si no podemos resolver su queja, usted puede presentar una queja por escrito ante el Oficial de Derechos Civiles, Departamento de Servicios Humanos y de Salud de U.S. en 2201 Sixth Avenue -Mail Stop RX-11, Seattle, WA, 98121, (206) 615-2290, ó (206) 615-2296 (TDD).

Su privacidad es una de nuestras principales preocupaciones y no le sancionaremos ni tomaremos ningún tipo de represalia en su contra si usted decide presentar una queja.

OTROS USOS DE LA INFORMACIÓN MÉDICA.

Los usos y divulgaciones de información médica que no estén cubiertos por la presente notificación o las leyes que nos rigen, se realizarán sólo con su autorización por escrito. Si usted decide otorgarnos autorización para usar o divulgar su información médica, puede revocarla por escrito en cualquier momento. Si revoca su autorización, dejaremos de usar o divulgar sus informes médicos basándonos en las razones mencionadas en su autorización por escrito. Usted entiende que no podemos revertir ninguna divulgación que ya hayamos realizado con su autorización y que se nos exige archivar nuestros registros de la atención médica que le proporcionamos.

PRIVACIDAD/SEGURIDAD DE INFORMACIÓN Y PERSONA A CONTACTAR:

Si tiene cualquier pregunta acerca de esta Notificación o si desea objetar o quejarse sobre cualquier uso o divulgación antes mencionado, por favor comuníquese con nuestro Oficial de Privacidad y Seguridad de la Información a:

Privacy and Information Security Officer
St. Charles Health System
2500 N.E. Neff Road
Bend, OR 97701
541-706-7760
Dirección Electrónica: hipaa_privacy_officer@stcharleshealthcare.org